Integration in the translation process
languagelens can be used as to replace your current translation technology, or it can be seamlessly integrated with translation tools such as Trados.
By using languagelens instead of – or in combination with – a traditional translation memory, the time-consuming manual translation process is replaced by a post-editing process, which is typically much faster.
Combining languagelens with Trados
Since languagelens understands Trados file formats, it is able to translate all those sentences Trados didn't recognize – and only those. This enables you to have the full benefit of your memory and to continue working in the way you are used to, while still getting the benefit of languagelens automatic translation.
